Philip Mernick writes:
Did anyone have any success in contacting the seller of that book on Indian coins? I tried but got no reply.
I haven't heard - has anyone else tried to contact the seller? Below is the link to the previous article. Thanks.
-Editor
To read the earlier E-Sylum article, see:
NEW BOOK: COINS OF INDIAN STATES - PART A
(www.coinbooks.org/esylum_v14n17a05.html)
Chris Faulkner writes:
To be a perfect pedant about this, in the article "Numismatic Vocabulary: What's the Differents?" from last week's E-Sylum, the word "different" (or plural "differents") should be spelled différent (or différents), and pronounced accordingly. Différent in French is ordinarily an adjective not a noun, and as an adjective it does translate as "different." However, as a noun to indicate the name of an engraver, such a translation will clearly not do.
Thanks for the clarification. I'm not sure if the accented characters will properly display for all of our readers, though.
-Editor
To read the earlier E-Sylum article, see:
NUMISMATIC VOCABULARY: WHAT'S THE DIFFERENTS?
(www.coinbooks.org/esylum_v14n18a09.html)
Wayne Homren, Editor
The Numismatic Bibliomania Society is a non-profit organization
promoting numismatic literature. See our web site at coinbooks.org.
To submit items for publication in The E-Sylum, write to the Editor
at this address: whomren@gmail.com
To subscribe go to: https://my.binhost.com/lists/listinfo/esylum
Copyright © 1998 - 2024 The Numismatic Bibliomania Society (NBS)
All Rights Reserved.
NBS Home Page
Contact the NBS webmaster
|