A couple weeks back, Pablo Hoffman challenged E-Sylum readers to...
Take a "Travel Quiz," which has ten different letters. Use any or all of these letters to spell names of coins or denominations of money from any country, any era, any language, singular and/or
plural.
Each letter occurs only once in "Travel Quiz," so you can use a letter only once in each name. For example, "quarter" doesn’t work because it has two Rs. No slang, nicknames, abbreviations or
symbols.
I wasn't able to put much time into it, and only came up with two. But our readers did much, much better. Here are their responses. -Editor
Martin Purdy
QUETZAL
REAL
LIRA
LIRE
LIVRE
QUART
VATU
RIEL
LI
ZAIRE
TAEL
TALER
AUREI
LARI
RIAL
Kind of pleased I got the longest of these first :-)
Pablo Hoffman
Pablo had this set of 22 in mind. -Editor
At
Lari
Lat
Lati
Latu
Lei
Lev
Leva
Leu
Lira
Lire
Litu
Livre
Quetzal
Rai
Real
Rial
Riel
Tael
Tal
Taler
Vatu
To read the earlier E-Sylum article, see:
NUMISMATIC TRAVEL QUIZ (http://www.coinbooks.org/v20/esylum_v20n37a35.html)
Ron Haller-Williams
Our over-achiever is Ron Haller-Williams, who managed to find 46. -Editor
I claim 46 because the rules say "singular and/or plural"– but otherwise it would at least 10 fewer.
AS ---- ancient Rome (bronze coin)
AUREI ---- ancient Rome (plural of AUREUS)
EIRA ---- Latvian, singular, with alternatives EIRO and
EURO
EUR ---- Czech and Slovak, plural (5+) of EURO
EURA ---- Croatian, plural (10+) of EURO; Czech, plural (2-4) of EURO; EURÁ = Slovak, plural (2-4) of EURO
EURAI ---- Plural of EURAS, Lithuanian form of EURO
EURI ---- Croatian, plural (2-9) of EURO; Dutch plural (slang); Italian plural (joke, unofficial, also in early versions of official documents)
LARI ---- Georgia, some other parts of Asia; Maldives
LAT ---- Latvia – more usually LATS
LATI ---- Latvia – plural of LAT or LATS, if fewer than 10
LATU ---- Latvia – plural of LAT or LATS, if more than 9
LEI ---- Romania – plural of LEU
LEU ---- Moldova, Romania
LEV ---- Bulgaria
LEVA ---- Bulgaria – plural of LEV
LI ---- China; Manchukuo c.1934 (also called CASH: 0.001 of a LIANG or TAEL)
LIRA ---- Italy, Vatican, Turkey etc.
LIRE ---- Italy, Vatican – plural of LIRA
LITRA ---- ancient Sicily
LIT ---- Lithuania – more usually LITAS
LITU ---- Lithuania – plural of LIT or LITAS
LIVRE ---- France (medieval); also French-language use for POUND, including in Turkey
QUART ---- Gibraltar (also Switzerland Cantons; French for "quarter")
QUETZAL ---- Guatemala
QUEZAL ---- Guatemala – variant form of QUETZAL
REA ---- singular or plural, though the plural is sometimes
REAS: "At Bombay it [the RUPEE] is divided into four quarters, and each quarter into 100 REA" (Auber, 1826); Dickinson (1818) states that this is a money of account rather than a
coin.
REAL ---- Portugal & colonies pre c.1900; Spain & colonies c.1500-1800; modern Brazil
REALI ---- Sardinia, c.1818, plural of REAL: "The LIRA is also divided into 4 REALI ..."
REUL ---- Ireland 1928-1970 (sixpence)
RIAL ---- Iran, Oman, Yemen (RIYAL or RIAL in Qatar, and
RIYAL in Saudi Arabia, but it's a matter of transcription)
RIEL ---- Cambodia
TAEL ---- China (from Portuguese, from Malay TAHIL = weight; the Mandarin Chinese word is LIANG)
TALE ---- China, c.1818: "10 cash =1 candarine, and 10 candarines = 1 mace; 10 maces = 1 TALE" (Dickinson, p.64 – though I suspect this may be a typo for TAEL)
TALER ---- various – alternative form of THALER
TALERI ---- Ethiopia, from THALER/TALER
TARÌ ---- a coin minted in Sicily, Malta and South Italy from about 913 to 1859
VATU ---- Vanuatu
ZAIRE ---- Zaire (equal to 100 MAKUTA)
My claim of 46 includes the above 38, plus 8 of the following 9 ISO 4217 currency codes – I really think the ISO 4217 encoding should be considered a "language"!
EUR ---- Euro (current)
QAR ---- Qatar Riyal (current)
ZAR ---- South African rand (current)
ITL ---- Italian lira (historical)
VAL ---- Vatican lira (historical)
ARL ---- Argentine peso ley (historical)
ILR ---- Israeli shekel (historical)
TRL ----Turkish lira A/05 (historical)
ZAL ---- South African financial rand (funds code) (historical)
However, I don’t think any of these 13 would count:
ALZ ---- the in-game currency of the video game "Cabal Online" (presumably singular and plural)
AURI ---- (presumably plural) is the in-game currency of "Crea"; also AURI COINS in "Aurimentic"
AURI ---- (presumably plural) is the transactional currency proposed by Goudsmit (2004)
ERI ---- with the currency of "KonoSuba" being ERIS, I presume the singular would be ERI.
FRANGA ARI ----- Albania ("golden francs"?)
TAURI ---- Translates from Latin as "bulls", and cattle were used as a measure of wealth & for payment.
EQUI ---- Translates from Latin as "horses", which "enjoyed" a similar usage
TEA ---- This was used as currency sometimes, but not a specific amount
VAL ---- with the currency of "Familia Myth" being VALS, I presume the singular is VAL.
VAL ---- example of "any unit of local trade credit" in Greco (2001): he attributes this to E. C. Riegel, who however had used VALUNS, from "VALue UNitS"
VALUE ---- not a specific amount
VEIL ---- collector's shorthand for U.K. Victorian penny (also 1/2 & 1/4) of 1895-1901
URA ---- "hours of labour" based serious proposal, from the United People Foundation, in Amsterdam (Netherlands) see https://bofjoy.net/products/fixed-value-ura.html (Watch this space for
validity – but don’t hold your breath!) Somewhat like the Labour Notes of Robert Owen (v20n01a31), Ithaca Hours, and Local Exchange Trading System/s?
RAI ---- (or FEI) stone money of the South Pacific island of YAP; although these apparently have well-defined values, the value does vary from one stone to another.
TIRE ---- as in CANADIAN TIRE MONEY, see https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_Tire_money but it is a category (like e.g. NOTGELD) rather than specific amount, and not endorsed by any governing
body.
A QUAVER is a small note – though not a banknote. (It's a shame that this does not seem to have been used as a slang word for a low-value banknote!)
This TRIAL takes us through a QUITE interesting TRAIL, but I don’t think it can be called a RITE of passage, no matter how much ZEAL is involved, or how highly one would RATE it, or how much we
might RAVE about it. Although we might QUAIL or QUIVER at the thought of it, and even be tempted to QUIT, we ought really to be EQUAL to the task. And I hope I won’t be labelled a VARLET because, on
the QUIET, I "cheated" by using the internet. Will a QUIRE of paper be needed to print all the entries? I wonder how close will be the winner's nearest RIVAL – and whether there will be any LATE
entries. I'm all AQUIVER to see the results. Will there be a prize, such as maybe a bottle of TEQUILA?
It would, however, get too open-ended if the phrase "any language" could be applied to the text "TRAVEL QUIZ": "questionário de viagem" (Portuguese); "matka-tietokilpailu"
(Finnish), etc.
My references are to:
* Peter Auber, "An Analysis of the Constitution of the East-India Company, and of the Laws Passed by Parliament for the Government of Their Affairs, at Home and Abroad: To which is Prefixed,
A Brief History of the Company, and of the Rise and Progress of the British Power in India" (1826)
* William Dickinson, "Universal Commerce, Or, The Commerce of All the Mercantile Cities and Towns of the World ...: With Proforma Sales of Merchandize from Antwerp, Bremen, Hamburg ..."
(1818)
* Simon Goudsmit, "The Limits of Money: Three Perceptions of Our Most Comprehensive Value System" (2004)
* Thomas Greco, "Money: Understanding and Creating Alternatives to Legal Tender" (2001)
Wayne Homren, Editor
The Numismatic Bibliomania Society is a non-profit organization
promoting numismatic literature. See our web site at coinbooks.org.
To submit items for publication in The E-Sylum, write to the Editor
at this address: whomren@gmail.com
To subscribe go to: https://my.binhost.com/lists/listinfo/esylum
Copyright © 1998 - 2024 The Numismatic Bibliomania Society (NBS)
All Rights Reserved.
NBS Home Page
Contact the NBS webmaster
|